Pular para o conteúdo principal

Relatório de Visita ao Museu da Língua Portuguesa


Foto da internet
Os principais objetivos do Museu são:
Mostrar a língua como elemento fundador da cultura brasileira celebrando e valorizando a Língua Portuguesa por meio da apresentação de suas origens, histórias e influências sofridas. Com isso, intenciona-se aproximar o cidadão usuário do idioma e mostrar que ele é o real “proprietário” e agente modificador do português brasileiro. O Museu também valoriza a diversidade e cultura brasileira e favorece o intercâmbio entre países que utilizam a língua. Além disso, são oferecidos cursos, palestras, seminários e exposições temporárias sobre temas relacionados à Língua Portuguesa.

Descrição e comentários
A visita permitiu conhecer pontos da Língua Portuguesa como a etimologia de algumas palavras, no Beco das Palavras. Na sala de cinema, foi possível ver os caminhos e as mudanças pelos quais nosso idioma tem passado. Já na sala sensorial foi de arrepiar ouvir as Canções do Exílio e textos praticados durante as aulas de Introdução aos Estudos da Literatura. O Museu também apresentava diversos telões com vídeos sobre a cultura brasileira, painéis com artigos históricos e um mapa com o caminho feito pela língua até transformar-se em Língua Portuguesa.

Descrição e comentários do MLP
Beco das Palavras: Esta foi, para mim, sem dúvidas, uma das partes mais interessante não só por ser interativo, mas por permitir conhecer como diversas palavras do nosso idioma foram constituídas.

Mapa dos Falares: A partir de um grande mapa do Brasil, o visitante pode escolher uma localidade e apreciar (ver e ouvir) depoimentos de diversas pessoas, verificando, assim, os diversos “falares” do brasileiro. (informações do site)

Infelizmente eu não conseguir visitar este setor. Entretanto, com base na descrição, é possível relacionar com a disciplina de Introdução aos Estudos da Linguística, onde estamos lendo o Livro Preconceito Linguístico, do Marcos Bagno. Nota-se que, apesar do Brasil ser um país completamente miscigenado, há bastante preconceito em relação aos falares brasileiros, posto que considera-se português “correto” apenas o que está descrito na gramática normativa. Porém, a própria norma não compreende todas as variações possíveis em nosso idioma.

Considerações
Em suma, a visita a São Paulo foi bastante produtiva. Conhecer o Museu da Língua Portuguesa foi uma experiência enriquecedora e me fez querer voltar lá, com mais tempo, para uma visita ainda mais gratificante.

Pode-se constatar que o Brasil é um país imenso e com diversas riquezas linguísticas. Não é possível exatamente dizer que somos um país inteiramente homogêneo, mas é exatamente esse mix de culturas, de falares que compõem nosso tesouro. Àqueles que cometem preconceito linguístico, sem dúvidas, deveriam fazer uma visita ao Museu a fim de erradicar tal atitude de seu cotidiano.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Gameficação: Como utilizar jogos para a prática docente

Por Leandro Lisbôa Foto da internet Apesar de ser um termo recente, ao menos para mim, a "Gameficação" (do inglês, Gamification) é uma prática bastante utilizada no âmbito escolar como uma das diversas estratégias para dinamizar as aulas. De acordo com o especialista em Marketing digital Leandro Kenski, em entrevista ao Portal Exame , "Gamification (no âmbito empresarial) é a estratégia de interação entre pessoas e empresas com base no oferecimento de incentivos que estimulem o engajamento do público com as  marcas  de maneira lúdica".  Contudo, de acordo com matéria veiculada no portal da Revista TecEduc , "Gamificação é  o uso de jogos virtuais adaptados ao ensino que despertam o interesse dos alunos e estimulam o processo educacional". Com conceito apresentado recentemente na aula do último dia 04 de maio, os professores Ana Luíza e Fábio Fernandez apresentaram o app "There is no game" (para acessar a versão para PC, basta clicar...

Análise I - Filme 'Freedom Writers'

Filme trata da representação de uma história real acerca das guerras de classe, brigas entre "guetos" e direitos do cidadão Foto da internet Ambientado em um clima de quase guerra, o filme 'Freedom Writers' ou  'Escritores da Liberdade' (título em português) conta a história da professora de primeira viagem Erin Gruwell, que, ao contrário de diversos colegas de profissão e um sistema opressor, acreditou em seu papel de educadora e no potencial de seus estudantes. Gruwell passou a trabalhar em uma das escolas que trabalhavam o ensino integrado de estudantes. Sua turma, composta por estudantes negros, asiáticos, latinos e um único branco apresentava uma divisão bastante acentuada, posto que os próprios alunos formavam pequenos grupos das respectivas etnias. Postos em uma mesma sala e considerados/classificados como 'turma problema', os alunos da professora Gruwell tinham como primeira necessidade acreditar que alguém de fato se preocupava...